新必去拉

繁体版 简体版
新必去拉 > 重生动漫之父 > 第三百六十九章 真正的宝藏

第三百六十九章 真正的宝藏

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

而终于得到解码方法的粉丝们,一个个怀着最亢奋的心情,对照着方法重新去看那些被发现了奇怪符号的书籍。

“搬运工,你个大坑比!”这一句话,道出了无数粉丝仿佛纯洁的心灵被欺骗之后羞恼的愤怒!

到是有不少国外网友,虽然字是拼出来的,但是他们还是不懂这其中的含义,于是纷纷发帖询问。

“请问,gongbaojiding,是设么意思?有什么特殊含义呢?”

“u又是什么?”

“大家为什么说搬运工呢?谁来给我解释一下。mapodoufu是什么意思?”

看着一个个无知的外国友人,网友们又不甘心只有自己被坑,于是怀着让更多人入坑的想法。对他们的求助没有回答,反而一副高冷的模样对他们说。

“这可是华夏数千年来,贯穿了华夏文化的秘密!想要知道的话,就去学汉语吧!”

于是,国外的汉语学习热潮更加浓厚。

说起来国内的网友并没有说谎,这确实是贯穿了华夏数千年文化,聚集了华夏无数人心血的精华。

往大了说。甚至是华夏的立国之本。

同时即使遭遇了无数灾难,也依然屹立在世界之巅。傲气凌云,全世界都心甘情愿俯首称臣的一项拥有深厚底蕴的瑰宝。

这其实就是华夏流传的各系菜式的菜谱。

当初搞《零之使魔》的时候,贺晨灵机一动,故意用这种方法编造了一种语言。然后将麻美子学习华夏菜的菜谱,翻译成自己的语言,让其他人写进去。

当粉丝们知道动画中一本正经的吟唱的魔法咒语,其实是“麻婆豆腐:食材准备,豆腐1块,葱花、红油豆瓣酱、豆豉、盐、生粉、花椒、生抽、料酒、鸡精;第一步……”等等的时候,那场面是多么诱人啊!

只要一想想,贺晨就兴奋的停不下来。

而且他不仅要把《零之使魔》这样搞,他准备以后所有跟本世界宗教无关。无深刻内涵,架空题材的异世界文字全部用这招替换上。

比如倘若刷出了fate,召唤的咒语自然不会变。但是召唤英灵的时候,那些魔法阵周围的那些魔纹,全部改成菜谱好了。召唤金闪闪的符文,写上蛇羹的菜谱;召唤呆毛王的符文,写上……那估计就得多写几个了。

让吃货拯救异界!

这是贺晨的梦想!

不过,他们以为贺晨仅仅只写了菜谱吗?

区区这点内容。还当不得贺晨给大家的“宝藏”啊!

在这菜谱之中,还有真正的“宝藏”。在等着他们!

被挖掘出真相后,对于“穿越”的谣言不攻自破,大家果然变得索然无味,愤怒的在贺晨的微博里,留下“累感不爱”的失望话语之后,又恢复到了往日平淡的节奏。

不过,有些人对此并没有放弃,孜孜不倦地翻译着菜谱。

然后有一天,他们翻译到了一部分奇怪的内容。

“天漫儿童营养套餐……这是什么奇怪的东西?”

身为攻略之神,张恒习惯有始有终,跟随广大网友们群策群力,一同将那庞大的菜谱书籍翻译着,可是在翻译的过程中,有一个奇怪的东西映入他的眼帘。

“纯牛奶,德国苦巧克力,西疆绿葡萄,酸橘子,苦柚子,柠檬,草莓,香蕉,弥胡桃,苹果,菠萝,荔枝,火龙果,蜂王浆,老干妈,芹菜,香菜,韭菜,黄瓜,西红柿,孜然,胡椒面,味精,盐……”

对于第一份配方乱入的无数东西,让张恒吐槽不能。

“这东西真能吃吗?大师不会是专门害人的吧!”

虽然由于剩下两部作品还没有出,导致张恒并不认识早苗面包和观铃果汁,但是秋子果酱的大名可是如雷贯耳。

“不会是真的秋子果酱吧?动画里的东西搞出来了?另外两个又是什么呢?”

身为一个粉丝,尽管这配方看起来太过猎奇,但是张恒的内心还是蠢蠢欲动。

“拼了,就算是秋子果酱,为了秋子阿姨,我也要吃给你看!”

于是张恒如愿以偿地品尝到了身体和灵魂分离,空间扭曲的奇妙旅行。

为了避免这个成为生化武器,贺晨利用麻美子实验了好几次,让麻美子留下了刻骨铭心,不堪回首的惨痛回忆,才终于完成了能让人感受到最真实感觉,但是又不会对人体造成伤害,不会让人晕倒的天漫儿童营养套餐。

隐藏在无数菜谱之中,最为神秘的天漫儿童营养套餐:秋子果酱、早苗面包、观铃果汁!

向世界传播真“爱”,同时为后两部作品来预热。

这才是贺晨真正的“宝藏”!(未完待续)

『加入书签,方便阅读』