新必去拉

繁体版 简体版
新必去拉 > 原界主宰之混沌骑士 > 第一百七十九章 斯卡布罗集市

第一百七十九章 斯卡布罗集市

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

AreyougoingtoScarboroughFair您要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemaryandthyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remembermetoonewholivesthere代我向那儿的一位姑娘问好

Sheoncewasatrueloveofmine她曾经是我的爱人。

Tellhertomakemeacambricshirt叫她替我做件麻布衣衫

(Onthesideofahillinthedeepforestgreen)?(绿林深处山冈旁)

Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracingofsparrowonthesnowcrestedbrown)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)

Withoutnoseamsnorneedlework上面不用缝口,也不用针线

(Blanketsandbedclothesthechildofthemountain)(大山是山之子的地毯和床单)

Thenshe`llbeatrueloveofmine她就会是我真正的爱人。

(Sleepsunawareoftheclarioncall)(熟睡中不觉号角声声呼唤)

Tellhertofindnd叫她替我找一块地

(Onthesideofahillasprinklingofleaves)(从小山旁几片小草叶上)

Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washesthegravewithsilverytears)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)

Betweensaltwaterandtheseastrands就在咸水和大海之间

(Asoldiercleansandpolishesagun)(士兵擦拭着他的枪)

Thenshe`llbeatrueloveofmine她就会是我真正的爱人。

Tellhertoreapitwithasickleofleather叫她用一把皮镰收割

(Warbellsblazinginscarletbattalion)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

Parsley,sage,rosemaryandthyme芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generalsordertheirsoldierstokill)(将军们命令麾下的士兵冲杀)

Andgatheritallinabunchofheather将收割的石楠扎成一束

(Andtofightforacausethey`velongagofotten)(为一个早已遗忘的理由而战)

Thenshe`llbeatrueloveofmine她就会是我真正的爱人。

AreyougoingtoScarboroughFair您要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemaryandthyme芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remembermetoonewholivesthere代我向那儿的一位姑娘问好

sheoncewasatrueloveofmine她曾经是我的爱人。

『加入书签,方便阅读』